Acerca de



Daniela Camozzi 

Nació en 1969, en Haedo, Provincia de Buenos Aires, Argentina. Publicó los libros de poemas: La felicidad ajena (Huesos de Jibia, 2008), Mones Cazón (Ediciones del Dock, 2015), El amor en Blade Runner (Espiral 6, 2016), La brecha que existe entre los cuerpos (Baltasara Editora, proyecto ganador de la convocatoria de libros de poesía 2018), Fugacidad/La realidad del cuerpo (Colección Dos Poemas, Ediciones Arroyo, 2019) y La posibilidad (Baltasara Editora, 2021). 

Poemas suyos han aparecido en diversas antologías, entre las más recientes Flotar100 poemas sobre ríos, 100 poetas argentinxs (Proyecto Camalote, 2020), El beso que no di (Ediciones Arroyo, 2020) y Una imagen para decirlo (Paisanita Editora, 2022). 

Tradujo, en poesía: Canción de cuna y otros poemas de Joseph Brodsky (Huesos de Jibia, 2009 y 2012) con Walter Cassara; Donde sea que vaya y otros poemas de Muriel Rukeyser (Viajero Insomne, 2015); La cúpula de cristal (Mágicas Naranjas, 2018) de Amy Lowell, Rukeyser. Sexton. Rich (Wolkowicz Editores, 2020) y Antecesoras (Editorial Llantén, 2022) como parte de Medusa, colectivo de poetas y traductoras feministas.

En 2022, ganó la convocatoria para participar en el ciclo Poesía en voz alta en el marco del Festival Poesía Ya (organizado por el Ministerio de Cultura de la Nación en el Centro Cultural Kirchner). Integra el proyecto editorial socioproductivo abduciendo una vaca, de la organización social transfeminista No Tan Distintes. Coordina talleres de lectura y escritura de poesía y clínicas de obra poética. Administra los blogs lareconstrucciondeldeseo y siempreotrocielo (con Isadora Paolucci).